字幕ほにゃく犬のダラダラほにゃく日記

字幕ほにゃく犬の日常をぐだぐだと書いています

慌ただしい

 昨日はプチ・すったもんだがあってお疲れ気味。こういう時、自分はちっさ~💦💦と思う。どーんと大らかに構えていられればいいのだけれど、ちっさい自分は非常にカリカリしてしまう。案の定、昨夜は寝つきが悪かった。カリカリしたり、イライラしたりした日の夜は脳が興奮状態なのか、なかなか眠ることができずに困る…(+_+) でも、これを家族に言うと、「え?ぐーすかぴーすか、よく寝てたよ~」と言われるワタクシ。うっきーーー!みんな分かってないんだから!!私は実は繊細なんざーますのよ!ぷりぷり。

 

 ようやく映像も届いたので、さっそく作業に入る。カレンダーに1日のノルマを書き込み、スケジュールを立てる。たとえば、110分物の映画で仮に字幕が1200枚くらいありそ~な作品で、しかも時間に余裕がある場合:

 

1日目:スポッティング

2日目:スポッティング残り+字幕翻訳150枚

3日目:字幕翻訳350枚

4日目:字幕翻訳350枚

5日目:字幕翻訳350枚

6日目:誤訳・誤植がないよう1枚1枚チェック

7日目:推敲

8日目:推敲+やすりがけ+申し送り作成

9日目朝:初稿を納品

 

…という感じでスケジュールを立てちゃう。ほかの方々はどうなんだろう。ドラマだと45分くらいの尺が多いので、この半分の作業時間になり、しかも隙間なく何話も続くのでヒジョ~に大変な状況になる💦 実際は、スケジュール通りにいかないことばかり。途中でどうしても外せない約束があったり、試写があったりシミュレーションがあったりするので、作業時間はどんどん削られる…💦💦 今回は別作品もある上に旅行もあるので、もっともっと短くなる・・💦💦💦

 

 

f:id:alichen:20170829082241j:plain